"PLACE" by Senri Manaka
~~~
A secret place, just for the two of us
with uncontroable cotton down
I won't lose my home
so i'll be fine even if i stay.
I want to see you
even though you were so close.
I believe myself,
I call out to the stars.
If I wish, I can go to your place,
your place
Showing posts with label Animax. Show all posts
Showing posts with label Animax. Show all posts
Friday, December 18, 2009
Thursday, October 29, 2009
Dancougar Nova ~ Opening ~ English
"Bird Song"
Vocals/Lyrics : Senri Manaka
[Paradise Records]
Composer : Naoki [Drop Army]
Arrangemnt : Doi Manoa
In the street cast into shadow,
Only times moves on.
You force a smile.
Such inncoent kindeness.
Nothing more can come from sadness.
The birds sing, s
pread their wings
and are enveloped in light as if praying to the heavens.
So our repeated blunders will blow away,
ring out, oh bird song.
Vocals/Lyrics : Senri Manaka
[Paradise Records]
Composer : Naoki [Drop Army]
Arrangemnt : Doi Manoa
In the street cast into shadow,
Only times moves on.
You force a smile.
Such inncoent kindeness.
Nothing more can come from sadness.
The birds sing, s
pread their wings
and are enveloped in light as if praying to the heavens.
So our repeated blunders will blow away,
ring out, oh bird song.
Friday, October 2, 2009
Babel II: Beyond Infinity ~ Opening Eng.
"Never Die"
lyrics, composer & performer by Lapis Lazuli
~~~
The righteous soul who wanders in the
future awakens from his eternal sleep.
You who have been chosen will throw
yourself into the flaming fire again.
Call to the sky.
Control the sea.
Shake up the earth for tommorow.
Awaken, Babel the Second!
The tides of destiny
have started to turn.
With the powers you've
been given, keep myself!
Find it, Bable the Second!
Even if there are
immeasurable hardships...
The truth is, I'll never die [never die]
Never die!
lyrics, composer & performer by Lapis Lazuli
~~~
The righteous soul who wanders in the
future awakens from his eternal sleep.
You who have been chosen will throw
yourself into the flaming fire again.
Call to the sky.
Control the sea.
Shake up the earth for tommorow.
Awaken, Babel the Second!
The tides of destiny
have started to turn.
With the powers you've
been given, keep myself!
Find it, Bable the Second!
Even if there are
immeasurable hardships...
The truth is, I'll never die [never die]
Never die!
Sunday, October 12, 2008
Macross Frontier Ep 10 - Aimo - Bird Human
Macross Frontier Ep 10
"Aimo ~ Tori no Hito" (アイモ~鳥のひと, Aimo ~Bird Human)
Lyrics by;
Gabriela Robin & Maaya Sakamoto
Vocals:
Megumi Nakajima
~~~
aimo, aimo, nedel lhushe
noynar milia ehndel prodea
photow mih
koko wa attaka na ami da yo
This is a warm sea...
Lhuley
Lhuleyah
sora o mau hibari wa namida
The larks dancing about the sky are but tears...
Lhuley
Lhuleyah
omae wa yasashi midori no ko
You are a gentle child of green.
aimo, aimo, nedel lhushe
noynar milia ehndel prodea
photow mih
koko wa attaka na ami da yo
This is a warm sea...
tsunagu tenohira no ondo de shizuka ni me o samasu yo
Will quietly awaken by the warmth of our joined hands.
me o samasu yo
Will awaken...
koko wa attaka na ami da yo
This is a warm sea...
aimo, aimo, nedel lhushe
mukashi minna hitotsu datta sekai
To the world way back when we all were one,
oide attaka na sora da yo
Come, it's a warm universe.
"Aimo ~ Tori no Hito" (アイモ~鳥のひと, Aimo ~Bird Human)
Lyrics by;
Gabriela Robin & Maaya Sakamoto
Vocals:
Megumi Nakajima
~~~
aimo, aimo, nedel lhushe
noynar milia ehndel prodea
photow mih
koko wa attaka na ami da yo
This is a warm sea...
Lhuley
Lhuleyah
sora o mau hibari wa namida
The larks dancing about the sky are but tears...
Lhuley
Lhuleyah
omae wa yasashi midori no ko
You are a gentle child of green.
aimo, aimo, nedel lhushe
noynar milia ehndel prodea
photow mih
koko wa attaka na ami da yo
This is a warm sea...
tsunagu tenohira no ondo de shizuka ni me o samasu yo
Will quietly awaken by the warmth of our joined hands.
me o samasu yo
Will awaken...
koko wa attaka na ami da yo
This is a warm sea...
aimo, aimo, nedel lhushe
mukashi minna hitotsu datta sekai
To the world way back when we all were one,
oide attaka na sora da yo
Come, it's a warm universe.
Monday, October 6, 2008
Macross Frontier Op.
Macross Frontier Japanses & English Opening
Deculture Edition
"Triangular"
Vocals: Maaya Sakamoto
Lyrics: Gabriela Robin
~~~
English
Who are you going to kiss?
It's a normal situation around these stars.
I've brought my weakness and crying with me.
My feelings are hanging in the balance.
More than loving and pying attention,
doubting you would've been so much easier.
I was frustrated with myself.
It hurt,
Even though you were looking at me, you didn't love me.
you were by my side to protect me
whenever you looked at me,
I wanted you to touch me
If it was destiny, we'd be together,
Who are you going to kiss?
Is it me? Or will it be her?
Even more than words that will rock my heart.
I'm at my limit like a dam
Japanese
made ikunda to omou watashi
aisuru yori motomeru yori
utagau hou ga zutto tayasui
jibun ga kuyashii
itai yo
mikata dakedo aishitenai toka
mamoru kedo soba ni irenai toka
nigai niritsuhaihan
imasugu touch me
umei nraba tsunagasede
kimi wa dare to kisu o suru?
watashi? soretomo ano ko?
kokoro yurasu kotoba yori
musekinin ni daite genkai
~~~
Animax.
Deculture Edition
"Triangular"
Vocals: Maaya Sakamoto
Lyrics: Gabriela Robin
~~~
English
Who are you going to kiss?
It's a normal situation around these stars.
I've brought my weakness and crying with me.
My feelings are hanging in the balance.
More than loving and pying attention,
doubting you would've been so much easier.
I was frustrated with myself.
It hurt,
Even though you were looking at me, you didn't love me.
you were by my side to protect me
whenever you looked at me,
I wanted you to touch me
If it was destiny, we'd be together,
Who are you going to kiss?
Is it me? Or will it be her?
Even more than words that will rock my heart.
I'm at my limit like a dam
Japanese
made ikunda to omou watashi
aisuru yori motomeru yori
utagau hou ga zutto tayasui
jibun ga kuyashii
itai yo
mikata dakedo aishitenai toka
mamoru kedo soba ni irenai toka
nigai niritsuhaihan
imasugu touch me
umei nraba tsunagasede
kimi wa dare to kisu o suru?
watashi? soretomo ano ko?
kokoro yurasu kotoba yori
musekinin ni daite genkai
~~~
Animax.
Subscribe to:
Comments (Atom)

