Monday, August 31, 2009

Natsume Yūjin-Chō - First English Closing

"Ai Shiteru”
by Kourin

~~~

On that day where the sky was ablaze,
and rays of light were piercing through,
the evening rain had stopped,
I noticed the scent of summer,
and the crowded, shining lights.

If I turned my ear to my thoughts,
and I could hear traces of my dear friends.

The summer evening sky
and the vivid passing days were just the same,
and so I laughed; it was just like
my memory of that summer.

~~~

note: I am not for certain in the name of the song is correct, If it is indeed not please correct me. Thank you.

Natsume Yūjin-Chō - English Opening

"Issei no Sei"
by by Shuhei Kita

~~~

There you go, making that face again
biting onto your lips.

You're hiding your weak side,
but deep in those eyes
I can see you cowering.

If you had a true heart,
you would care, cry, call for someone and worry.

Why are you holding onto the pain?

Share some of it with me.

If you don't think it's possible right away,
you can do it slowly bit by bit.
We don't have wings,
but I'm sure we're only finding times that we can't fly.

I'll call for you to the limits of my voice
so that you won't get lost.
Soar up to the sky with your gentel heart,
ride on that wing, and get it all at once.

Friday, August 21, 2009

Fullmetal Achemist - English Opening

"Melissa" by Porno Graffiti

Lyrics : Haruichi Shindou
Compositions/Arrangement : ak. homma

~~~~

Take the memories of distant days,
tear them up with your own hands,
and squeeze the life
out of your sorrows for me.

Come on, and pierce my heart
as it years for your love!

Looking at the sky,
thinking tomorrow must be coming,
it's to much for my
captivated heart to take.

As a bird flutters along beside me,
I wonder where he managed to find his light.
Say, would you carry me along
on your back as well?

And leave me at the highest place there is,
faraway from kindness?

Take the memories of distant days,
tear them up with your own hands,
and squeeze the life
out of your sorrows for me.

Come on, and pierce my heart
as it years for your love!

Fullmetal Alchemist - English Closing

"Kesenal Tsumi" by Nana Kitade

Lyrics : Nana Kitade
Composition/Arrangement : Susumu Nishikawa

~~~~

With you always in my sight,
I can manage to draw breath.
And for me, that ought to be
enough in itself, and yet...

All little old me ever does
is repeat the same old mistakes.
How much strength do I need to come by
before I can get by
without hurting anything?

I am not going to stray,
I'm going to trust this love,
and with it I will go on living!
I'm going to take these wounds,
the ones that will not close,
and squeeze them tight!

The two of us must keep on walking,
since we can never return again.
Even now, deep within my heart,
I still feel the pain of this indelible sin.

Darling.

Gravitation - First Opening Eng. & Jap.

"Super Drive"
Vocals : Yousuke Sakanoue


(video contains the full version. below is the anime opening length)
~~~~

Before we knew it
Itsu no ma ni ka bokura

we'd sort of casually met
nanigenaku deatta

Gathering kindness together
Yasashisa yoseatte

The hide-and-seek continues
Kakurenbo wa tsuzukuno

That's right
Sou sa

No, wanna sell your soul

With a fancy yellow touch
Shareta kiiroi tatchi de

No, forget smile again

I just want to be dancing always
Itsumo odotteitai dake

Hey, chase me, chase me
nee oikakete oikakete

White breeze
Shiroi kaze

Hey, I want to be a crush, then love
Nee koi ni natte ai ni natte

I want to spread my wings
Hane hirogetai

Hey, take the good things and the bad
Nee ii koto mo warui koto mo

Add them all together
Subete tashite

Divide it by two and live well
Ni de watte umaku ikite

I want to transcend time
Toki o koetai

Tuesday, August 18, 2009

Micron Legend Jap & Eng Op

Transformer - Dream Again
Lyrics : Yoffy
Compostion : Yoffy and IMAJO
Sung : Psychic Lover

~~~

Transform!
Transform!

Transformers tobi tatsunnda sono tubasa de
Transformer fly high with your wings

Nemuri kara sameta hosino katasumi de
The place where we woke up,
was the corner of the planet

Yami o saku hikari ima hajimaru yo story
The light that years the dark, starts a story

Miageta sorawa konnanimo kirei nanoni
The sky that we look up to is so beautiful, but

Semari kuru Destiny sairen wa nari hibiiteiru
Threatning destiny, the siren is rigning

Get it out! shonen yo senshi ni umare kaware
Get it out! young boy, a warrior is reborn*
/More than meets the eye!/

Transformers tobi tatsunnda sono tubasa de
Transformer fly high with your wings

Dream again mou ichido sora wo mezase
Dream again, reach for the universe again

Transformer osore runa mae wo muite
Transformer, don't fear, face foward

Dream again dennsetsu ga yomigaeru made
Dream again, until the legend is revived

Meno maeno sekaiga katachi wo kaeru
The world around us changes shape

Transformer!
Transformer!

~~~~

notes: also 'or be reborn as a warrior'